— Мне стыдно за тебя! — сказала ей бабушка, презрительно фыркнув.
Мисс Доил стояла так близко, что у меня мелькнула мысль: уж не хочет ли она в последний момент прыгнуть к нам? Я не мог понять, что она затевает и почему ее так волнует наша поездка. Мы отчалили — она, однако, не шевельнулась. Когда мы отошли от берега на ярд, мисс Доил повернулась и стала карабкаться вверх по скалам. Добравшись до кромки обрыва, она остановилась, выпрямилась и встала как вкопанная, провожая нас взглядом, покуда мы не отплыли ярдов на триста. Потом заковыляла вдоль берега и вскоре затерялась среди скал.
Смотрите также
Изменения мяса при хранении
...
Су-ауру
Су-ауру, или сура, – инвазионная
трансмиссивная болезнь верблюдов, лошадей, ослов, мулов и собак, вызываемая
трипаносомой и характеризующаяся лихорадкой, отеками подкожной клетчатки,
анемией.
...
Грунт и погода
У природы нет плохой погоды.
Э. Рязанов
Конь о четырех ногах, да спотыкается.
Пословица
Нам, коневладельцам, не имеющим манежа, приходится ...